satu bahasa, bahasa indonesia
bekerja di perusahaan multi nasional dengan sekitar 800 sister properties di seluruh penjuru dunia, di semua benua, membuat kami akrab dengan pilihan bahasa di semua admin tool yang dipakai. entah yang paperwork maupun yang web based. selalu ada pilihan bahasa yang akan digunakan.
yang mengherankan adalah di banyak pilihan bahasa itu untuk daerah asia pasifik cuman ada bahasa indonesia. harus banggakah? atau jangan-jangan karena kita aja yang dianggap ngga bisa pake the main language aka bahasa inggris? beda ama sister properties kita di malaysia, brunei, philippine dll yang fine-fine aja pake bahasa inggris?
huhuhuhu...
8 Responded
padahal, masi banyak bahasa indonesia yang tidak dimengerti ma masyarakatnya sendiri yah ?
orang kita (umumnya) suka sok²an sih...begitu diajak bhs inggris eh belepotan...tp ngomong bahasa indonesia kita sendiri juga belum fasih...
karena indonesia merupakan pasar potensial
itulah makanya diperlakukan dengan istimewa
sampai dibuatkan versi indonesia-nya.
*sok bijak
Sampai kapan aku harus selalu menyertakan kalimat "I'm sorry, my English is too bad (horrible), dalam setiap ngirim imel ke orang luar negri? Pengennya sih tambah temen, tapi kayaknya terlalu dipaksakan deh...
Hoi Novi,Misschien weet je het al, maar toch even zeggen dat in het frans het woord cheri de btnekeeis heeft van: schat,liefje,beminde,dierbare. Dat maakt je mandje met fruit nog mooier.Alleen moet op die e van cheri een streepje dat ik niet kan vinden op het toetsenbord.Liefs en een fijne dag, Els
Tulisan ini bikin aku ngebayangin, betapa kurangnya informasi yg Indonesia dapatkan karena kebanyakan nggak mampu ngerti main language, film bagus yang di dubbing, ketakutan beberapa mahasiswa yg menerima beasiswa ke luar negeri dan cewek baik-baik memakai t-shirt dgn tulisan: 'please sleep with me, i am not to young'